0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments

Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Hardcover): Karen Bennett,... Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Hardcover)
Karen Bennett, Rita Queiroz de Barros
R4,135 Discovery Miles 41 350 Ships in 12 - 17 working days

This volume problematizes the concept and practice of translation in an interconnected world in which English, despite its hegemonic status, can no longer be considered a coherent unified entity but rather a mobile resource subject to various kinds of hybridization. Drawing upon recent work in the domains of translation studies, literary studies and (socio-)linguistics, it explores the centrality of translation as both a trope for the analysis of contemporary transcultural dynamics and as a concrete communication practice in the globalized world. The chapters range across many geographic realities and genres (including fiction, memoir, animated film and hip-hop), and deal with subjects as varied as self-translation, translational ethics and language change. As a whole, the book makes an important contribution to our understanding of how meanings are generated and relayed in a context of super-diversity, in which traditional understandings of language and translation can no longer be sustained.

Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Paperback): Karen Bennett,... Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Paperback)
Karen Bennett, Rita Queiroz de Barros
R1,292 Discovery Miles 12 920 Ships in 12 - 17 working days

This volume problematizes the concept and practice of translation in an interconnected world in which English, despite its hegemonic status, can no longer be considered a coherent unified entity but rather a mobile resource subject to various kinds of hybridization. Drawing upon recent work in the domains of translation studies, literary studies and (socio-)linguistics, it explores the centrality of translation as both a trope for the analysis of contemporary transcultural dynamics and as a concrete communication practice in the globalized world. The chapters range across many geographic realities and genres (including fiction, memoir, animated film and hip-hop), and deal with subjects as varied as self-translation, translational ethics and language change. As a whole, the book makes an important contribution to our understanding of how meanings are generated and relayed in a context of super-diversity, in which traditional understandings of language and translation can no longer be sustained.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Peptine Pro Equine Hydrolysed Collagen…
 (2)
R359 R279 Discovery Miles 2 790
Steelplay Protection Case (2DS) (Pink)
R232 R119 Discovery Miles 1 190
Tommee Tippee Sports Bottle 300ml - Free…
R81 Discovery Miles 810
Rex Dog Potty Patch (43cm x 68cm)
R419 R329 Discovery Miles 3 290
Donna Karan - DKNY Be Delicious Fresh…
 (2)
R2,542 R1,470 Discovery Miles 14 700
Alcolin Super Glue 3 X 3G
R60 Discovery Miles 600
Amos Red Glue Stick (8g)
R10 Discovery Miles 100
Efekto 77300-B Nitrile Gloves (L)(Black)
R63 Discovery Miles 630
Sony PlayStation 5 Slim Console (Glacier…
R15,299 Discovery Miles 152 990
Hani - A Life Too Short
Janet Smith, Beauregard Tromp Paperback R310 R248 Discovery Miles 2 480

 

Partners